Рубрика

Виталий Молодняков о романе «Богемная Рапсодия».

В Августе этого года, музыкальный лейбл и издательство «Сияние» выпустили книгу «Богемная рапсодия», поэта Виталия Молоднякова. Об эстетике андеграунда, «Соломенных Енотах», писательстве, поэзии и современной реальности автор рассказал в интервью Ольге Сажневой.

YS:Совсем недавно, 12 августа 2020 года, прошла презентация Вашей новой книги «Богемная рапсодия». Расскажите, какие у Вас впечатления от этой встречи?

- Реклама -

Булат, издатель, всё устроил прекрасно. И место, что надо —  «Фаланстер». И время — восемь вечера, аккурат после закрытия книжного магазина… Волшебство было в том, что иные из людей, дорогих сердцу — входили в книгу [прим.ВМ: «В «Богемной рапсодии» вообще нет выдуманных персонажей!»], а я, когда её писал, видел их последний раз: кого двадцать лет назад, кого десять… И вот, они вышли из прошлого — вошли в книгу… И будто вышли из книги и пришли на встречу!

На презентации были молодые лица — видел их впервые. Ждал от них вопросов… А они молчали и ждали — чтоб я сам что-нибудь рассказал… А я и так всё в книге рассказал! Или так: Всё, что для меня важно —  в книге рассказал. На встрече возникали паузы. По полминуты молчания, по минуте. Ну, старая гвардия выручала меня: спрашивали, сами вспоминали и рассказывали. Всё вкупе — было искренно! Без фальши и надуманностей.

YS: В книге Вы описываете определенный период времени, когда творчество и повседневная жизнь переплетались и являли собой потрясающий союз. Что, как Вам кажется, дало жизнь этим событиям?

Вот есть человек, и есть у него дар. Если дар ему друг, товарищ и брат — то становится для человека оружием, советником, путеводителем, иной раз и деспотом. Это и есть самое интересно проявление одарённости. К таким людям я лип и старался у них учиться. У них — сплав, а не переплетения. И такие люди, как вы правильно выразились — именно что «дают жизнь событиям»!

YS:Для поэта и писателя слово имеет первостепенное значение. Насколько важно для Вас слово? Бывали ли ситуации, когда слово ранило почти физически или, наоборот, возвышало?

Об этом лучше смолчу.

YS:Как Вы считаете, стало ли другим значение слова в поэзии в современном мире? Как менялось оно в Вашей жизни?

С магаданского детства в нашей квартире звучал Владимир Высоцкий и Аркадий Северный, Алла Пугачёва, песни из советских мультфильмов. Когда дошкольником болел двусторонним воспалением лёгких (выхаживали на дому), мама читала мне «Руслана и Людмилу»… То есть, с самого начала: пропетая (или нараспев озвученная) удивительная история, или волшебное отношение к миру! Разница с повседневной речью — небо и земля! То, что в этом есть ритм, размер, рифмы, образность и т.д Всё это ведь узнаёшь позже. Может, и к лучшему — что позже узнаёшь.

В современном мире значений слова в поэзии стало много. Трудно судить: слова Илиады точно такие же для нас, как для античного грека? Что для верующего псалом? А для фаната — речитатив его любимого рэппера? Иные значения близки мне,  иные — враждебны. С чем-то борешься, что-то берёшь на вооружение.

Вит Молодняков на презентации «Богемной Рапсодии». Фото предоставлено издательством «Сияние».

YS:Несмотря на то, что книга строится на воспоминаниях, ее нельзя назвать тяжеловесным словом «мемуары», настолько она легка и динамична. А как Вы сами определяете стилистику произведения?

Литературная прогулка с дорогими сердцу людьми по живому прошлому, по волнующим местам получилась. Этим, наверное, всё и объясняется.

YS:В «Богемной рапсодии» Вы описываете большой опыт работы и подработок. Какое из мест работы cыграло первостепенную роль в формировании Вас как человека и творческой личности?

Ох… Вопросец! Вот как раз значимые для меня «опыты работ и подработок» — они в девяностые были… А книга начинается с августа 1999 года. Так что в «Богемной рапсодии» никакие-такие работы и подработки первостепенную роль не сыграли! Сейчас продолжаю затянувшийся на года роман о девяностых, никак до точки не доведу… Вот, допишу, опубликую — тогда и поговорим!  

YS:Стихи могут служить не только искусству, но и весьма обывательским целям – люди пишут их для рекламы или для рифмованных поздравлений. Как Вы считаете, где проступает эта грань между рифмованными строками и поэзией ? И как классифицировать тех, кто работает на этой грани ? Да, есть рэп как стиль музыки. Но есть и артисты типа того же Трики.

Помните словосочетание «чистого слога слуга»? Вот, может быть, именно сейчас самое интересное время — время для выяснения: Что это за чистый слог такой, и — кто его слуга ? И ещё: Вот о музыке интересно говорить, живопись интересно обсуждать, о кино побеседовать… А вот разговоры о литературе — слова о словах: Часто получается, что речь захлёбывается сама в себе. Попросту так считаю: подлинное в поэзии «выживет» и пусть говорит само за себя.

YS:В книге Вы упоминаете стихотворение «Герда». Можете ли Вы поделиться им в этом интервью с нашими читателями?

ГЕРДА

— Кай, мой Кай, ай, холодно!
Дует снежный ветер сотней стай
в рукава мне, за ворот.
Надежды нет.
И далеко как до тебя – до веры.
Только любовь.
И серый сон – снег, молоко.
Холод ломает пальцы.
Холод стальные спицы в руки воткнул и ноги и в позвоночник, Кай!
Разве бывает Солнце?
Разве тепло? Разве ветер бывает вешним?…
— ВЕЩИМ!
— Вой откуда-то…Я не знаю к тебе дороги.
Я тебя не найду.
В окна стучу. Пороги переступаю.
Ложкой чужой выскребаю из миски чужой чужую еду.
После – в белое полк я окунаюсь.
Близко небо зимы. Воля.
Разве можно дотронуться языком до замка?…
Прилип! Отодрала! Больно!
Вольно и сладко, Кай!
Милый мой, прошлый мальчишка, очень уж белое, слишком
холодное – поле, снег,
ветер, одна…Это сверх Кая!
Кай, Кая, Каю,
Кая, Каем, о Кае,
Снег! Смерть! Я играю в то, что иду я к Каю.
Но я иду. Я — Герда.

YS:Насколько эстетика андеграунда важна для Вас как писателя и поэта? В стилистическом отношении.

В контркультуре есть бойцы, таланты, гении. Заденут за живое — значит, влияют на тебя, меняют тебя. А начнёшь об этом распространяться — впадёшь в занудство, умничание.

YS:Как Вы считаете, что хуже – писать «в стол» отличные произведения или публиковать откровенно плохие?

Публиковать откровенно плохие! Но ведь мой критик, мой какой-нибудь противник — тут-то меня и поймал!

YS:Какой совет Вы можете дать молодым творцам, отчаянно разрывающимся между любимым делом и кормящей их работой?

Отчаянно разрывающимся? Если дело доходит до «отчаянного разрыва» — надо делать выбор.

YS:Ваш Топ Пять самых любимых песен «Соломенных Енотов» ?

Не обижайтесь, пожалуйста — не расскажу! Когда общение с Борисом прервалось, я перестал и слушать его песни… Только в памяти звучат. Жду, когда мне в руки попадёт его книга «Эльд». Хочу теперь прочесть «как текст». А после уже послушать песни «Соломенных Енотов». Желаю всё по новому осознать.

- Реклама -
Ольга Сажнева
Ольга Сажнева
Литературный обозреватель Янгспейс

Похожие материалы

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Пожалуйста, введите ваш комментарий!
пожалуйста, введите ваше имя здесь

Ольга Сажнева
Ольга Сажнева
Литературный обозреватель Янгспейс

Хочешь еще на эту тему?РЕКОМЕНДОВАНО
Специально для тебя